English→Uyghur专业术语
Sports
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[English-Uyghur Dialog]
Sports
1969
تەنتەربىيە
1970
Overtraining won't lead to better performances.
1040
چەكتىن ئاشقان مەشىق بىلەن ياخشى نەتىجىگە ئېرىشكىلى بولمايدۇ.
228
Try hard to have a proper approach to your training.
1041
تېزدىن ئۆزىڭىزگە ماس كېلىدىغان مەشىق ئۇسۇلىنى تېپىڭ.
229
Could you give me some advice on how to make my winter training more effective?
1042
سىز مېنىڭ قىشلىق مەشىقنى ياخشى قىلىشىمغا تەكلىپ بېرەلەمسىز؟
230
Are you doing your regular training these days?
1043
مۇشۇ بىر نەچچە كۈندىن بۇيان ھەر كۈنى مەشىق قىلىۋاتامسىز؟
231
If you want to go on being a player for years, you should look after yourself.
1044
ئەگەر سىز يەنە تەنھەرىكەتچى بولۇۋېرىشنى خالىسىڭىز ئۆزىڭىزنى ئاسراڭ.
232
What's the matter with you?
2927
سىزگە نېمە بولدى؟
233
My leg was hurt during my warm - up.
1045
پائالىيەت باشلىنىش ۋاقتىدا، پۇتۇم زەخىملەندى.
234
I'm afraid I will have no cance to participate in the coming championship.
1046
مەن لەۋھە تالىشىش مۇسابىقىسىگە قاتنىشالماي قېلىشتىن ئەنسىرەيمەن.
235
Let me examine it. It needs and X - ray.
1047
مېنى x نۇرىدا تەكشۈرۈپ باقسا بولامدۇ؟
236
You'd better have a day off, you'll recover soon.
1048
سىز بىر كۈن دەم ئېلىڭ، ئۇزۇنغا قالماي ساقىيىپ كېتىسىز.
237
As a host country, how have you prepared for the Olympics?
1049
ساھىبخان بولۇش سۈپىتى بىلەن دۆلىتىڭلار ئولىمپىك تەنھەرىكەت يىغىنىغا قانداق تەييارلىق قىلدى؟
238
Preparation began seven years ago.
1050
تەييارلىق خىزمىتى يەتتە يىل بۇرۇن باشلانغان.
239
What are the themes and the mascot?
1051
يىغىننىڭ باش ناخشىسى ۋە تەبرىكلەش بۇيۇمى نېمە؟
240
To be sure of success for the sponsorship, the Chinese government allocated special funds for preparations.
1052
ئولىمپىك تەنھەرىكەت يىغىنىنىڭ مۇۋەپپەقىيەتلىك بولۇشىغا كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن جۇڭگو مەخسۇس پۇل ئاجراتتى.
241
Facilities for the information centre have been readjusted to meet needs.
1053
ئۇچۇر مەركىزىنىڭ ئۈسكۈنىلىرى تەلەپكە يەتتى.
242
How about the fund - raising?
1054
مەبلەغنىڭ ئەھۋالى قانداقراق؟
243
Are you confident that you will host a successful event?
1055
سىزنىڭ ئولىمپىك تەنھەرىكەت يىغىنىنىڭ مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۆتكۈزۈلۈشىگە ئىشەنچىڭىز بارمۇ؟
244
I believe this Olympics will be the most spectacular of its kond
1056
مەن بۇ قېتىمقى ئولىمپىكنىڭ ئەڭ داغدۇغىلىق تەنھەرىكەت يىغىنىنىڭ بىرسى بولىدىغانلىقىغا ئىشىنىمەن.
245
How many hours do you train every day?
1057
سىز ھەر كۈنى نەچچە سائەت مەشىق قىلىسىز؟
246
How about the training quality and quantity?
1058
مەشىقنىڭ سۈپىتى ۋە قېتىم سانىغا قانداق قارايسىز؟
247
One should pay attention not only to the quantity of training, but also to the quality of training.
1059
بىر تەنھەرىكەتچى مەشىقنىڭ سانىغا دىققەت قىلىپلا قالماي، يەنە سۈپىتىگىمۇ دىققەت قىلىشى لازىم.
248
Warm - up exercises are important to promote flexibility and pervent injury.
1060
بەدەن مەشىقىنىڭ ئىلاستىكىلىقىنى يۇقىرى كۆتۈرۈش، يارىلىنىشنىڭ ئالدىنى ئېلىشتا پايدىسى بار.
249
I find this kind of training seems very boring.
1061
مەن بۇ خىل مەشىقنى بەك زېرىكىشلىك دەپ ئويلايمەن.
250
Follow the schedule as suual.
1062
دائىم بىر خىل مەشىق قىلىش.
251
You mean warm - up, intense training and cool - down.
1063
سىزنىڭ ئۆيىڭىز ئالىدى بىلەن بەدەن قىزىتىش، ئاندىن بار كۈچى بىلەن مەشىق قىلىش، ئەڭ ئاخىرىدا بوشاشتۇرۇش مەشىقى قىلىش.
252
In the heats, you should try hard to preform well to be qualified for the semi final.
1064
تاللاش مۇسابىقىسىدە سىز پۈتۈن كۈچ بىلەن يۈگۈرۈپ، ياخشى نەتىجىگە ئېرىشىپ، يېرىم ھەل قىلغۇچ مۇسابىقىگە كىرىشىڭىز لازىم.
253
Those who qualify will compete in two groups, and the first four of each group will enter for the finals.
1065
يېرىم ھەل قىلغۇچ مۇسابىقە ئىككى گۇرۇپپىغا بۆلۈپ ئېلىپ بېرىلىدۇ، كىچىك گۇرۇپپىدىكى ئالدىنقى تۆتى ھەل قىلغۇچ مۇسابىقىگە كىرىدۇ.
How will the matches be played?
1066
مۇسابىقە قانداق ئېلىپ بېرىلىدۇ؟
256
The one - round league system will be adopted.
1067
تاق يۆنىلىشلىك مۇسابىقە بويىچە ئېلىپ بېرىلىدۇ.
257
Placing will be determine according to the total points earnd.
1068
نەتىجە ئومۇمىي نومۇر ئارقىلىق بەلگىلىنىدۇ.
258
All medalists are requested to undergo a ”dope“ test after the final.
1069
ھەل قىلغۇچ مۇسابىقىدىن كېيىن ئالدىنقى ئۈچ نەپەر تەنھەرىكەتچى روھلاندۇرۇش دورىسى يېگەن - يېمىگەنلىكىنى تەكشۈرتۈشى لازىم.
259
We'll inform you of the result later.
1070
بىز كېيىن سىزگە تەكشۈرۈش نەتىجىسىنى ئېيىپ بېرەلەيمىز.
260
Women players have to have a steroid test upon arrival at the host country.
1071
ئايال تەنھەرىكەتچىلەر ساھىبخان دۆلەتكە بارغاندىن كېيىن جىنسىي تەكشۈرۈش ئېلىپ بېرىش لازىم.
261
Fill in the forms before a test.
1072
سىناقتىن ئىلگىرى جەدۋەلنى تولدۇرۇڭ.
262
Doctors will try to finish the tests as soon as possible.
1073
دوختۇر ناھايىتى تېزلا سىناقنى تۈگىتىدۇ.
263
We'd like to have a sample of your urine.
1074
بىز سىزنىڭ ئەسلىي قىياپىتىڭىزگە ئېھتىياجلىق.
264
It is to be dellivered to the anti - doping center to be analyzed.
1075
ئۇ روھلاندۇرۇش دورىسىغا قارشى تۇرۇش مەركىزىگە ئاپىرىپ تەكشۈرۈلدى.
265
Who ignited the flame?
1076
مەشئەلگە كىم ئوت ياقىدۇ؟
266
The Game came to a successful conclusion.
1077
مۇسابىقە پۈتۈنلەي ئاياغلاشتى.
267
The world women's 5000 metress record is broken.
1078
ئاياللارنىڭ 5000 مېتىرلىق جىنىس دۇنيار رېكورتى بۇزۇپ تاشلاندى.
268
By how many seconds ded she break the mark?
1079
ئۇ نەچچە سېكۇنتلۇق نەتىجە بىلەن رېكورتنى بۇزۇپ تەشلىدى.
269
She clocked 14:28.
1080
ئۇنىڭ خاتىرىلىگەن ۋاقتى 14 مىنۇت 28 سېكۇنت.
270
Look! The teams are coming into the field.
1081
قاراڭ، ئەزالار مەيدانغا كىردى.
271
Do you know which ones are Argentina?
1082
بىلەمسىز، قايسىسى ئارگېنتىنا كوماندىسى؟
272
They are in red and white.
1083
ئاق - قىزىل بالداقلىق كىيىم كىيگىنى شۇلار.
273
Who's kicking off?
1084
كىم ئاۋۋال توپ باشلايدۇ؟
274
They haven't scord yet… what's wrong?
1085
ئۇلار تېخىچە توپ كىرگۈزمىدى، بۇ زادى نېمە ئىش؟
275
The somersault in the air is his stunt.
1086
بۇ خىل ھاۋادا موللاق ئېتىش ئۇنىڭ ئالاھىدە ماھارىتى.
276
Oh, a giant circle! A single arm circle!
1087
ھە، بىر چوڭ چەمبەر، پەقەت بىر قولدىن ھاسىل بولغان چەمبەر.
277
You see, his landing is both swift and sure.
1088
سىز قاراڭ ئۇنىڭ يەرگە چۈشۈشى ھەم تېز ھەم مۇقىم.
278
look there. A guirl is on the balance beam.
1089
ئۇياققا قاراڭ، بىر قىز بالا ھازىر تەكشى تاختاي ئۈستىدە ماھارەت كۆرسىتىۋاتىدۇ.
279
It takes a lot of skill and physical strength to do that.
1090
بۇ ناھايىتى يۇقىرى تېخنىكا ۋە تولۇپ تاشقان جىسمانىي كۈچ تەلەپ قىلىدىغان ھەرىكەت.
280
She must be the most excellent one.
1091
ئۇ چوقۇم ئەڭ ياخشى.
281
The one in the second lane is in the lead now.
1092
ھازىر 2 - يۈگۈرۈش يولىدىكى ئادەم ئالدىدا.
282
Who is the first one to break the tape?
1093
ھازىر ئىككىنچى يولدىكى تەنھەرىكەتچى ئالدىدا.
283
He was offside.
1094
ئۇ قائىدىگە خىلاپلىق قىلدى.
284
She hit a ball foul.
1095
ئۇ توپ ئۇرغاندا قائىدىگە خىلاپلىق قىلدى.
285
Well, they have got a sound defence.
1096
ۋاھ، ئۇلارنىڭ مۇداپىئەسى بەك قاتتىقكەن.
286
He's been taking the lead since first set.
1097
ئۇ بىرىنچى مەيداندىن تارتىپ ھازىرغىچە ئالدىدا.
287
It is a close game.
1098
ئۇ بىر كەسكىن مۇسابىقە.
288
Who won the 100 metres?
1099
كىم 100 مېتىرلىق مۇسابىقىدە غەلىبە قىلار؟
289
She is winner of the gold medal for breast - stroke.
1100
ئۇ پاقىچىلاپ سۇ ئۈزۈشنىڭ چېمپىيونى.
290
She is an attacking player.
1101
ئۇ بىر ھۇجۇمچى ئەزا.
291
She is in good form.
1102
ئۇنىڭ تېخنىكا ھالىتى ياخشى.
292
He is one of the top seeds.
1103
ئۇ بولسا غوللۇق ئەزا.
293
I was rather disappointed at my performance yesterday.
1104
مەن ئۆزۈمنىڭ تۈنۈگۈنكى نەتىجەمدىن بەك ئۈمىدسىزلەندىم.
294
It is a pity that I was beaten.
1105
ھەقىقەتەن ئېچىنارلىق، مەن مەغلۇپ بولدۇم.
295
Why did I do so poorly?
1106
مەن نېمىشقا شۇنچە ناچار قىلىپ سالدىم؟
296
Don't worry, you'll do better next time.
1107
خاتىرجەم بول، كېلەر قېتىم ياخشى قىلىسەن.
297
That's all right. I'll try harder next time.
1108
ھېچ ۋەقەسى يوق، كېلەر قېتىم تىرىشىمەن.
298
It is a bad deginning. But I hope that I can perform well in the next event.
1109
بۇ ياخشى باشلىنىش بولمىدى، بىراق كېلەركى مۇسابىقىدە ياخشى نەتىجىگە ئېرىشىمەن.
299
Congratulations on your winning the 400 - metre free - style.
1110
سىزنىڭ 400 مېتىر سۇ ئۈزۈشتە غەلىبىگە ئېرىشكەنلىكىڭىزنى تەبرىكلەيمەن.
300
I don't really deserve such high praise.
1112
مەن بۇنداق يۇقىرى باھاغا لايىق ئەمەس.
302
Allow me to offer my heartiest congratulations again.
1113
سىزنى يەنە بىر قېتىم تەبرىكلىشىمگە يول قويۇڭ.
303
I'd like to attribute my victory to excellent coaching, scientific training and my effort.
1114
مېنىڭ بۇ غەلىبەم، ئىلغار تەدبىر، تېخنىكىلىق مەشىق ۋە ئۆزۈمنىڭ تىرىشچانلىقىدىن كەلگەن دەپ قارايمەن.
304
One has got to keep fit to enjoy life.
1115
كىشىلەر ساغلام بولغاندىلا، ئاندىن ھاياتتىن زوق ئالالايدۇ.
305
What sport do you like to play?
1117
سىز قانداق تەنھەرىكەتنى ياخشى كۆرىسىز؟
307
My favorite sport is surf - riding.
1118
مەن ياخشى كۆرىدىغان پائالىيەت بولسا — دولقۇن تېيىلىش.
308
Swimming is both a good sport and fun.
1119
سۇ ئۈزۈش بولسا ھەم تەنھەرىكەت ھەم كۆڭۈل ئېچىش.
309
A gorwing keep - fit fver is sweeping over China.
1120
كۈنسېرى كۈچىيىۋاتقان بەدەن ساغلاملاشتۇرۇش قىزغىنلىقى جۇڭگونى قاپلىماقتا.
310
Table tennis is almost our national game.
1121
تىكتاك توپ بولسا دۆلەتلىك تەنھەرىكەت تۈرى بولۇپ قالغىلى ئاز قالدى.
311
I'm only an amateur of table tennis.
1122
مەن پەقەت ئىشتىن سىرتقى تىكتاك توپ ھەۋەسكارى.
312
Let's go to the club house for a few rounds of bowling.
1124
بىز كۇلۇبقا بېرىپ بىر نەچچە مەيدان دۇمىلاتما توپ ئويناپ كېلەيلى.
313
Would you like to go swimming with us?
1123
بىز بىرلىكتە سۇ ئۈزۈپ كېلەيلى بولامدۇ؟
314
Shall we go to the gym for a workout? I like to do callisthenics.
1125
بىز تەنھەرىكەت زالىغا بېرىپ بەدەن چېنقتۇرايلى، مەن گۈزەللىك گىمناستىكىسىنى ياخشى كۆرىمەن.
315
I am trying to find out physical fitness activities.
1126
مەن بەدەن چېنىقتۇرۇشنى ئويلايمەن.
317
I'd like to try weight - lifting.
1127
مەن ئېغىرلىق كۆتۈرۈشنى ياخشى كۆرىمەن.
318
How much is the membership fee?
1128
ئەزالىق ھەققى قانچە پۇل؟
319
May I have an application form,
1129
ماڭا بىر پارچە ئىلتىماس جەدۋىلى بېرىڭ.
320
What should I do if I want to use the facilities regularly?
1130
ئەگەر مەن دائىم بۇ ھەرىكەتلەرنى ئىشلىسەم قانداق قىلىشىم كېرەك؟
321
You'd detter apply for a membership.
1131
سەن ئەڭ ياخشىسى ئەزالىق كېنىشكىسى ئىلتىماس قىل.
322
When was the Chaoyang Gymnasium completed?
1132
چاۋياڭ تەنتەربىيە زالى قاچان پۈتىدۇ.
323
It can hold 0006 spectators.
1133
بۇ 6000 تاماشىبىننى سىغدۇرالايدۇ.
324
There are many competitons held in it.
1134
نۇرغۇنلىغان چوڭ تىپتىكى مۇسابىقىلەر شۇ يەردە ئۆتكۈزۈلىدۇ.
325
The bowling competition will be held in Shang hai Bowling Center.
1135
دۇمىلاتما توپ مۇسابىقىسى شەڭخەينىڭ دۇمىلاتما توپ مەركىزىدە ئېلىپ بېرىلىدۇ.
326
There are 12 dowing lbanes altogether.
1136
جەمئىي 12 توپ يولى بار.
<>