Chinese→Uyghur主要词典
得人者昌失人者亡
ماقال - تەمسىللەر
得人者昌,失人者亡
dé rén zhě chāng shī rén zhě wáng
دانىشمەنگە ئېرىشكەن روناق تاپار، دانىشمەندىن ئايرىلغان ھالاك بولار.
“人”指贤人。 能得到贤人的辅 佐,国家就昌盛;反之,国家就会 衰亡。
“rén ”指贤rén 。
néng dé dào xián rén de fǔ zuǒ ,guó jiā jiù chāng shèng ;fǎn zhī ,guó jiā jiù huì shuāi wáng 。
人 دانىشمەننى كۆرسىتىدۇ. بۇ ماقال دانىشمەننىڭ ياردىمىگە ئېرىشكەندە دۆلەت گۈللىنىدۇ، ئەكسىچە بولسا، دۆلەت ئاجىزلىشىپ يوقىلىدۇ، دېگەن مەنىنى بىلدۈرىدۇ.
自古“~”。 为今之计,须求高明 远见之人为辅,然后江东可定也。
zì gǔ “~”。 wéi jīn zhī jì ,xū qiú gāo míng yuǎn jiàn zhī rén wéi fǔ ,rán hòu jiāng dōng kě dìng yě 。