Uyghur←Chinese专业术语
باھا سۈرۈشتۈرۈش
خەنزۇچە-ئۇيغۇرچە دىئالوگ[汉维对话]
询价
6024
xún jià
باھا سۈرۈشتۈرۈش
6025
根据合同贵方应该给我们提供10套仪器 。
6026
gēn jù hé tong guì fāng yīng gāi gěi wǒ men tí gōng 10tào yí qì 。
توختامغا ئاساسەن قارشى تەرەپ بىزنى10يۈرۈش ئەسۋاب بىلەن تەمىن ئېتىشى كېرەك.
贵方应该给我们提供10台机器。
6028
guì fāng yīng gāi gěi wǒ men tí gōng 10tái jī qì 。
قارشى تەرەپ بىزنى10 ماشىنا بىلەن تەمىن ئېتىشى كېرەك.
6029
贵方应该给我们提供10套设备。
6030
guì fāng yīng gāi gěi wǒ men tí gōng 10tào shè bèi 。
قارشى تەرەپ بىزنى10 يۈرۈش ئۈسكۈنە بىلەن تەمىن ئېتىشى كېرەك.
6031
我们对最新型号的机器感兴趣。
6032
wǒ men duì zuì xīn xíng hào de jī qì gǎn xìng qù 。
بىز ئەڭ يېڭى تىپتىكى ماشىنىلارغا قىزىقىمىز.
6033
我们对最新型号很感兴趣。
6034
wǒ men duì zuì xīn xíng hào hěn gǎn xìng qù 。
بىز ئەڭ يېڭى تىپتىكىلىرىگە ئەڭ قىزىقىمىز.
6035
我们有兴趣购买这些商品。
6036
wǒ men yǒu xìng qù gòu mǎi zhè xiē shāng pǐn 。
بىز بۇ تاۋارنى ئېلىشقا قىزىقىمىز.
6037
我们对定期供货感兴趣。
6038
wǒ men duì dìng qī gōng huò gǎn xìng qù 。
بىز مالنى قەرەللىك يەتكۈزۈپ بېرىشكە قىزىقىمىز.
6039
商品得到了我方专家的高度评价。
6040
shāng pǐn dé dào le wǒ fāng zhuān jiā de gāo dù píng jià 。
تاۋار بىز تەرەپ مۇتەخەسسىسلىرىنىڭ يۇقىرى باھاسىغا ئېرىشتى.
6041
这些商品销路很广。
6042
zhè xiē shāng pǐn xiāo lù hěn guǎng 。
بۇ تاۋارلارنىڭ بازىرى ياخشى.
6043
很高兴听到对我方商品如此好的评语 。
6044
hěn gāo xìng tīng dào duì wǒ fāng shāng pǐn rú cǐ hǎo de píng yǔ 。
قارشى تەرەپنىڭ بىزنىڭ تاۋارلىرىمىزغا بۇنداق ياخشى باھا بەرگىنىنى ئاڭلاپ خۇشال بولدۇق.
6045
很高兴能听到这些话。
6046
hěn gāo xìng néng tīng dào zhè xiē huà 。
بۇ سۆزلەرنى ئاڭلاپ ئىنتايىن خۇش بولدۇق.
6047
我们想从贵方定购大量的机器。
6048
wǒ men xiǎng cóng guì fāng dìng gòu dà liàng de jī qì 。
قارشى تەرەپتىن كۆپلەپ ماشىنىلارنى دېگۋار قىلغۇمىز بار.
6049
我方需要二十台L型的电子计算机。
6050
wǒ fāng xū yào èr shí tái Lxíng de diàn zǐ jì suàn jī 。
بىز 20 تالL تىپتىكى كومپيۇتېر ئالماقچى.
6051
我想,我方能够满足贵方的要求 。
6052
wǒ xiǎng ,wǒ fāng néng gòu mǎn zú guì fāng de yào qiú 。
مېنىڭچە، مەن قارشى تەرەپنىڭ تەلىپىنى قانائەتلەندۈرەلەيمىز.
6053
我方可以给贵方提供 电脑
6054
wǒ fāng kě yǐ gěi guì fāng tí gōng diàn nǎo diàn nǎo
مەن قارشى تەرەپنى كومپىيوتېر بىلەن تەمىن ئېتەلەيمەن.
6055
这对我方来说并不是难事。
6056
zhè duì wǒ fāng lái shuō bìng bú shì nán shì 。
بۇ بىز ئۈچۈن ھېچ قانچە تەس ئىش ئەمەس.
6057
真遗憾,我现在不能解决这一问题。
6058
zhēn yí hàn ,wǒ xiàn zài bú néng jiě jué zhè yī wèn tí 。
ئەپسۇس، ھازىر بۇ مەسىلىنى ھەل قىلالمايمەن.
6059
就这一问题我不能给你准确的答复。
6060
jiù zhè yī wèn tí wǒ bù néng gěi nǐ zhǔn què de dá fù 。
بۇ مەسىلىدە سىزگە ئېنىق جاۋاب بېرەلمەيمەن.
6061
我承认,我没有料到这一点。
6062
wǒ chéng rèn ,wǒ méi yǒu liào dào zhè yī diǎn 。
راست، بۇ تەرەپلەرنى ئويلىمىغان ئىكەنمەن.
6063
我应当同办事处经理商量一下。
6064
wǒ yīng dāng tong bàn shì chù jīng lǐ shāng liáng yí xià 。
ئىش بېجىرىش ئورنى دىرېكتورى بىلەن مەسلىھەتلىشىپ باقمىسام بولمايدۇ.
6065
应该由经理作出最后的决定。
6066
yīng gāi yóu jīng lǐ zuò chū zuì hòu de jué dìng 。
دىرېكتور ئەڭ ئاخىرقى قارارىنى چىقىرىشى كېرەك.
6067
贵方的询价我们已经转交制造厂家了。
6068
guì fāng de xún jià wǒ men yǐ jīng zhuǎn jiāo zhì zào chǎng jiā le 。
قارشى تەرەپنىڭ باھا سۈرۈشتۈرگەنلىكىنى زاۋۇتقا دېدۇق.
6069
我请求贵方尽快解决这一问题。
6070
wǒ qǐng qiú guì fāng jǐn kuài jiě jué zhè yī wèn tí 。
قارشى تەرەپنىڭ بۇ مەسىلىنى تېزراق ھەل قىلىشىنى ئۆتۈنىمەن.
6071
我一收到答复就给您打电话。
6072
wǒ yī shōu dào dá fù jiù gěi nín dǎ diàn huà 。
جاۋابىنى ئالغان ھامان سىزگە تېلېفون بېرىمەن.
6073
两天以后我给您答复。
6074
liǎng tiān yǐ hòu wǒ gěi nín dá fù 。
ئىككى كۈندىن كېيىن جاۋابىنى بېرەي.
6075
我们两天后再见行吗?
6076
wǒ men liǎng tiān hòu zài jiàn xíng ma ?
ئىككى كۈندىن كېيىن يەنە بىر كۆرۈشەيلى بولامدۇ؟
6077
我们明天两点再见,行吗?
6078
wǒ men míng tiān liǎng diǎn zài jiàn ,háng ma ?
بىز ئەتە سائەت ئىككىدە يەنە كۆرۈشسەك بولامدۇ؟
6079
我们带来了不愉快的消息。
6080
wǒ men dài lái le bú yú kuài de xiāo xī 。
بىز بىر كۆڭۈلسىز خەۋەر ئەكەلدۇق.
6081
我们今天来要告诉贵方一个不愉快的消息。
6082
wǒ men jīn tiān lái yào gào sù guì fāng yí gè bú yú kuài de xiāo xī 。
بۈگۈن بىز قارشى تەرەپكە بىر كۆڭۈلسىز خەۋەرنى ئېيتماقچى.
6083
事情很不好 。
6084
shì qíng hěn bù hǎo 。
ئەھۋال ياخشى ئەمەس.
6085
我方厂家的定、货完全超过生产能力 。
6086
wǒ fāng chǎng jiā de dìng 、huò wán quán chāo guò shēng chǎn néng lì 。
بىز تەرەپ زاۋۇتنىڭ زاكاز قىلغان ماللىرى ئىشلەپ چىقىرىش ئىقتىدارىدىن ئېشىپ كەتتى.
6087
很遗憾,现在机器没有货。
6088
hěn yí hàn ,xiàn zài jī qì méi yǒu huò 。
ئەپسۇس، ھازىر ماشىنا مال يوق.
6089
我方厂家已经停止生产这种牌子的机器。
6090
wǒ fāng chǎng jiā yǐ jīng tíng zhǐ shēng chǎn zhè zhǒng pái zi de jī qì 。
زاۋۇتىمىز بۇنداق ماركىلىق ماشىنا ئىشلەپ چىقىرىشنى توختاتتى.
6091
本年度一台机器我们都不能提供。
6092
běn nián dù yī tái jī qì wǒ men dōu bù néng tí gōng 。
بۇ پەسىلدە بىز بىر ماشىنىمۇ بېرەلمەيمىز.
6093
我们不能向贵方提供机器
6094
wǒ men bù néng xiàng guì fāng tí gōng jī qì
بىز قارشى تەرەپنى بىلەن تەمىن ئېتەلمەيمىز.
贵方使我陷入了困境。
6096
guì fāng shǐ wǒ xiàn rù le kùn jìng 。
قارشى تەرەپ مېنى قىيىن ئەھۋالغا چۈشۈرۈپ قويدى.
6097